谷歌翻译二十多遍的歌
*** 次数:19999998 已用完,请联系开发者***
╯^╰
谷歌解释为何在 Chrome 中移除对 JPEG-XL 图像格式的支持IT之家 10 月 31 日消息,IT之家前天曾报道,谷歌 Chrome 已经开始准备在其浏览器中取消对 JPEG-XL 图像格式的支持,现在一位谷歌工程师给出了他们放弃这种图像格式的理由。据此前报道,谷歌 Chrome / Chromium 浏览器正计划推出一个补丁,以从该网络浏览器中移除仍在试验的 JPE...
腾讯良心产品,代替谷歌翻译你在任何能选中文本的地方就可以翻译,支持快捷键和快速翻译快捷键。总结对比目前其它翻译软件「腾讯交互翻译」还是蛮良心不错的,毕竟完全免费、无任何推广,以及采用了人工智能实验室自研的交互式机器翻译,对翻译的结果还是不错的,如果你正在寻找谷歌翻译代替品,不妨试试这...
˙△˙
谷歌翻译系统出现恶毒攻击中国词汇,网友怒斥“真恶心!”谷歌回应【环球网报道】今天微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的标签。原因是网友发现,在谷歌翻译的英文翻中文程序中,在英文对话框输入“艾滋病毒”等相关词汇,对应的中文翻译就会出现恶毒攻击中国的词汇。对此有很多网友在网络上表...
谷歌回应#谷歌翻译辱华#谷歌翻译系统出现恶毒攻击中国词汇,网友怒斥“真恶心!”谷歌回应 26日微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的标签。原因是网友发现,在谷歌翻译的英文翻中文程序中,在英文对话框输入“艾滋病毒”等相关词汇,对应的中文翻译就会出...
谷歌翻译把"亲爱的俄罗斯人"改为"死去的" 引发种族主义质疑谷歌翻译截图海外网4月9日电 据俄罗斯卫星网等多家俄媒报道,在谷歌翻译程序里输入词组“亲爱的俄罗斯人”后,程序会建议将词组换成“死去的俄罗斯人”,引发种族主义质疑。报道称,如果在谷歌翻译器中输入短语“亲爱的俄罗斯人” (dear Russians),程序会进行自动更正,其中形容...
Google翻译退出中国:附访问方法我是卢松松,点点上面的头像,欢迎关注我哦!Google翻译正式退出中国。目前,这款App已经关闭了这一地区的访问权限,用户被定向到一个普通的搜索栏,并建议将该App的中国香港版本加入书签。Google方面表示,此举是因为Google翻译在中国大陆的使用率太低。目前Google在国内仍然...
ˇ^ˇ
使用率太低!Google翻译退出中国10月4日消息,Google翻译停止了在中国内地的服务。目前,这款App已经关闭了这一地区的访问权限,用户被定向到一个普通的搜索栏,并建议将该App的中国香港版本加入书签。Google方面表示,此举是因为Google翻译在中国大陆的使用率太低。另据科技媒体TechCrunch报道,这一变化会...
又是谷歌翻译!输入“亲爱的俄罗斯人”提示是否要找“死去的俄罗斯...据俄新社和俄罗斯卫星通讯社9日消息,在谷歌翻译程序输入“dear russians(亲爱的俄罗斯人)”,从英语翻译成俄语时,英语输入栏出现了“或许,您指的是dead russians(死去的俄罗斯人)”字样。报道还称,在输入“dear americans(亲爱的美国人)”等字样,翻译程序未出现此类错误。俄新社...
ˇ▽ˇ
谷歌翻译建议将“亲爱的俄罗斯人”改为“死去的俄罗斯人”,俄罗斯...(观察者网讯)近日,俄罗斯网友发现,使用谷歌翻译时,如果输入英文“dear russians”(亲爱的俄罗斯人),谷歌翻译的系统会建议将短语替换为“dead russians”(死去的俄罗斯人),对此,俄罗斯有关部门已经向谷歌提出抗议。 谷歌翻译建议将dear改成dead 来源:俄新社 俄新社于4月9日报道了...
谷歌翻译故意辱华?大量词汇恶毒攻击中国,网友愤怒:必须道歉一些反华势力攻击中国的手段愈发阴暗肮脏!日前,在社交平台,许多网友发现,谷歌翻译英文翻中文程序被故意设置成了“辱华渠道”,即在英文对话框中输入与“艾滋病”相关的词汇,对应的中文对话框中便会出现一系列攻击中国的内容。这令中国网友极其愤慨,直呼“恶心”。据环球网报...
心易加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com
上一篇:赛 风
下一篇:老王加速器2.2.12